北京中科医院电话 http://ask.bdfyy999.com/“文化差异还是政治正确?”上月西班牙快时尚品牌ZARA官宣了美妆线的口红产品,品牌本想靠“专为亚洲女士打造”勾引大家的钱包。万万没想到模特硬照引来一阵争议,一些网友甚至上升到“丑华”的高度。ZARA官方微博原因在于一些网友认为照片中的中国模特没有得到足够的修饰,脸上的小雀斑清晰可见,且模特表情略显僵硬,一些看客认为这是品牌对中国的刻板印象所致。ZARA官宣微博下方评论ZARA16日火速回应道“西班牙审美观不同,满脸雀斑并非刻意丑化亚洲女性,且该宣传面向全球市场并不仅针对中国。ZARA所有照片都在自然状态下拍摄,没有PS。”ZARABeauty广告COCO觉得一些网友是否过于敏感?作为国际知名品牌,中国市场的重要性不言而喻。品牌没必要故意挑起争议引起国民反感。反观ZARA官方ins的宣传硬照,确实大都会选择比较自然的拍摄方式。ZARA官方ins雀斑女孩,是你的个性logo雀斑女孩在时尚界早已不是“丑态”,而是另一种个性美。一些时尚大片甚至还专门用到“雀斑妆”以示独特。蔡依林就曾尝试。蔡依林ins国际名模AdwoaAboah、SaraGraceWallersted更是将“雀斑脸”变成了自己的个性logo,频频登上世界各大时尚杂志或得到与大牌的合作机会。AdwoaAboah:Dior(左)Burberry(右)SaraGraceWallersted:ZARA(左)Prada(右)此次参与拍摄的国模李静雯在超模榜上位列全球Top前50,大品牌的主线广告和走秀机会拿到手软、ZARA、HM、Uniqlo等快时尚品牌的广告机会也都被她收入囊中。Model.
转载请注明:
http://www.aideyishus.com/lkgx/7703.html